Des bras contre du charbon

Le 23/06/2016 Théâtre de Liège

70ème anniversaire des accords italo-­belges sur le charbon

Le Théâtre de Liège et l’Asbl Aquilone s’associent pour commémorer les 70 ans de la signature du protocole du charbon, signé à Rome le 23 juin 1946 entre l’Italie et la Belgique. L’Accord prévoit que pour tout travailleur italien qui descendra dans une mine en Belgique, 200 kg de charbon par jour et par tête seront livrés à l’Italie. L’entente entre les deux gouvernements est signée par Alcide De Gasperi pour l’Italie et Achille Van Acker pour la Belgique. Surnommé « des hommes contre du charbon », cet accord offre la main-d’oeuvre qui fait défaut dans les charbonnages de Campine et du pays wallon.


Nous invitons ce soir-là des artistes et personnalités d’origine italienne (Musiciens, arts de la scène, cinéastes, écrivains, scientifiques) à intervenir par des lectures et des chansons. Des extraits de films emblématiques seront montrés et commentés. Entre les interventions, Marco Martiniello, professeur de sociologie à l’ULG, retracera les grandes périodes de l’histoire de l’immigration italienne.

18h – 23h Place du 20 Août : Rassemblement de Vespa – Club de Grace Hollogne

ACCUEIL / INTRODUCTION
• LA QUINTINA Comu è sula la strada des Frères Mancuso
• Discours d’introduction de SERGE RANGONI, directeur du Théâtre de Liège, et de MARCO MARTINIELLO, directeur du Centre d’Études de l’Ethnicité et des Migrations (CEDEM) et Vice-Doyen à la Recherche de ULg- Faculté des Sciences Sociales

PARTIE 1 : 1946-1956
Le miniere : « venduti per un sacco di carbone ! »
• Contexte historique et politique : MARCO MARTINIELLO
• Bande annonce du film Déjà s’envole la fleur maigre (Paul Meyer, 1960)
• GIACOMO LARICCIA – Sessanta sacchi di carbone
• Témoignage de Onofrio Cacciatore, ancien mineur et GIUSEPPE CHIODO, fils de mineur
• LA QUINTINA Adelina chant populaire

PARTIE 2 : 1956-1968
Immigrazione turistica è formazione delle comunità italiane
• Contexte historique et politique : MARCO MARTINIELLO
• Extraits des films La storia siamo anche noi de Andrea Gagliardi et Les années de l’espoir de Giovanni Lentini
• CAVALLINO BAND – Miniera
• Lecture de FRANCIS D’OSTUNI, extrait du roman Rue des italiens de Girolamo Santocono
• LUCILLA PEPE (accompagnée de Vincenzo Gullo au piano) Amara terra mia de Domenico Modugno

PARTIE 3 : 1968-2000
Integrazione, assimilazione – migrazioni di ritorno – libera circolazione di professionisti (istituzioni europee)
• Contexte historique et politique : MARCO MARTINIELLO
• Extrait du film documentaire CHARBON (Federico D’Ambrosio, 2010)
• LUCILLA PEPE (+ Vincenzo Gullo au piano) Ciao amore de Luigi Tenco
• GIOVANNI LENTINI, extrait de son roman Francesco et François
• Steve Botaccin, extrait de son spectacle Mon père, ma mère et l’Industrie

PARTIE 4 : Dopo 2000
I rifugiati del Berlusconismo – Nuova immigrazione italiana e nueve tribu’urbane
• Contexte historique et politique : MARCO MARTINIELLO
• Extrait du film Il mio paese (DanielE Vicari, 2006)
• GIACOMO LARCICIA, Povera Italia
• CRISTINA ALI FARAH, écrivaine italo-somalienne. Extrait de son roman Piccola Madre
• CAVALLINO BAND, Ritals de Gianmaria Testa
• MARCELLO COLLEMAN, chanteur reggae d’origine napolitaine

CONCLUSION par Marco Martiniello
POUR CLOTURER LA SOIREE
ALBERTO DI LENA- Chansons et musiques italiennes

 

Une production du Théâtre de Liège en collaboration avec l’Aquilone, l’Istituto Italiano de Cultura Bruxelles, avec le soutien financier
de la Wallonie , avec le soutien du Consolato Onorario d’Italia a Liegi et de la Fondation Euritalia, Camera di Commercio Belgo-
Italiana. Remerciements à l’IHOES, la Cinematek, Blegny Mine, le Club de Vespa de Grâce-Hollogne, Vivo Film (Italie), Federico
D’Ambrosio, Aria Pagana, Giovanni Lentini, Livre aux Trésors